Conditions d'utilisation

InTech Energy, Inc. DBA Sanalife

Dernière mise à jour et entrée en vigueur : 19 juin 2024

Veuillez lire attentivement les conditions générales suivantes :

Sous réserve du document (« Commande ») en vertu duquel vous avez concédé sous licence des logiciels et des services technologiques en ligne (« Services ») auprès d'InTech Energy, Inc. DBA Sanalife, (« Sanalife » ou « nous »), les termes et conditions énoncés ci-dessous (les « Conditions ») régissent votre utilisation des services mis à disposition sur le site Web situé à l'adresse [energy360.net, energy360save.com] (le « Site »). La Commande et les présentes conditions (collectivement, le présent « Contrat ») constituent un contrat légal entre vous et Sanalife et régissent votre accès et votre utilisation des services et du site. Si vous n'êtes pas d'accord avec l'une de ces conditions, n'accédez pas à ce site, aux services ou à toute information contenue sur ce site et ne les utilisez pas de quelque manière que ce soit. Votre utilisation de ce site et/ou des services sera considérée comme votre acceptation de respecter chacune des conditions énoncées ci-dessous. Sanalife peut apporter des modifications au contenu et aux services proposés sur ce site à tout moment.

Vous déclarez, reconnaissez et convenez que vous êtes âgé d'au moins 18 ans ou que vous avez l'autorisation de vos parents ou de votre tuteur légal pour accepter ces conditions. Si vous vous inscrivez au nom d'une entreprise ou d'une autre entité juridique, vous déclarez, reconnaissez et convenez que vous êtes âgé d'au moins 18 ans et que vous détenez toute l'autorité nécessaire pour lier l'entreprise ou toute autre entité juridique aux présentes conditions. Dans ce cas, « vous » et « votre » feront référence à cette organisation.

1. Licences et restrictions

a) Licence. Sous réserve des termes du présent Contrat, Sanalife Vous accorde une licence non exclusive, non transférable et ne pouvant faire l'objet d'une sous-licence pour accéder aux Services et au Site et les utiliser pendant la Durée. Vous n'avez pas le droit de revendre les Services à des tiers. À l'exception de ce qui est expressément indiqué dans le présent Contrat, tous les droits (y compris tous les droits de propriété intellectuelle) relatifs aux Services et au Site sont et resteront à tout moment la propriété de Sanalife et de ses concédants de licence.

b) Utilisateurs autorisés. Votre utilisation des Services inclut l'utilisation par les personnes suivantes (collectivement dénommées les « Utilisateurs autorisés ») ; (i) Vos employés ; (ii) tous les sous-traitants ou autres membres du personnel qui travaillent pour Vous ; et (iii) toute autre personne travaillant avec vous ou pour votre compte ; à condition que : (a) cet Utilisateur autorisé accède aux Services et les utilise exclusivement en Votre nom ; et (b) Vous serez à tout moment responsable des actions et omissions de chaque Utilisateur autorisé comme si ces actions et omissions étaient les Vôtres.

c) Restrictions. Seuls les utilisateurs autorisés sont autorisés à accéder aux Services et à les utiliser et Sanalife se réserve le droit d'auditer cette utilisation. Il vous incombe de garantir la sécurité et la confidentialité de tous les identifiants de connexion, y compris les noms d'utilisateur et les mots de passe, attribués ou créés par vous ou l'un de vos utilisateurs autorisés afin d'accéder aux Services ou de les utiliser (un « identifiant »). Vous acceptez d'être seul responsable de tout accès et de toute utilisation des Services effectués sous votre identifiant et que vous informerez rapidement Sanalife dès que vous aurez connaissance de tout accès ou utilisation non autorisés des Services. Vous fournirez toute l'assistance raisonnable à Sanalife pour mettre fin à cet accès ou à cette utilisation non autorisés. Vous n'autoriserez pas et n'autoriserez aucun tiers à : (i) accéder aux Services ou à les utiliser (ce qui inclut l'exploitation de toute forme d'installation pour le compte d'un tiers ou l'exploitation d'un bureau de logiciels ou d'un service similaire) ou ; (ii) copier, modifier, adapter ou créer des œuvres dérivées à partir de toute application ou fonctionnalité mise à disposition dans le cadre des Services ou tenter de découvrir ou d'accéder au code source de ce logiciel ou de procéder à de l'ingénierie inverse, modifier, déchiffrer, extraire, détruire assembler ou décompiler ces logiciels, sauf dans la mesure où vous êtes autorisé à le faire en vertu la loi applicable dans des circonstances dans lesquelles Sanalife n'est pas légalement autorisée à les restreindre, à les empêcher ou à les limiter ; ou (iii) tenter d'entraver le bon fonctionnement des Services et, en particulier, ne doit pas tenter de contourner la sécurité, le contrôle des licences ou d'autres mécanismes de protection, ni d'altérer, de pirater ou de perturber de toute autre manière les Services, les logiciels, le site Web, le système informatique ou tout autre appareil utilisé dans le cadre de la fourniture des Services ; ou (iv) cause ou permettre à tout robot ou à tout processus automatisé d'agir sur les Services ou d'interagir avec ceux-ci ; ou ( v) masquer, modifier ou supprimer toute mention de droit d'auteur, marque commerciale ou autre marque de propriété figurant ou visible pendant le fonctionnement ou l'utilisation des Services.

2. Contenu

Entre les parties, Vous resterez propriétaire de tous les droits (y compris tous les droits de propriété intellectuelle) sur toutes les données, informations ou matériels fournis ou mis à disposition par Vous à Sanalife par le biais de l'accès aux Services ou de leur utilisation et vous exclurez les Statistiques (« Contenu »). Vous accordez à Sanalife une licence perpétuelle, irrévocable, non exclusive, mondiale et libre de droits d'utilisation, de reproduction, de distribution, de publication et d'affichage public du Contenu et le droit de modifier, d'adapter, de traduire, de créer des œuvres dérivées et/ou de les intégrer dans d'autres œuvres sous quelque forme, support ou technologie (qu'ils soient connus ou développés ultérieurement), uniquement dans le but de fournir les Services et de remplir ses obligations en vertu du présent Contrat. Cette licence inclut le droit pour Sanalife de céder et/ou de sous-licencier celle-ci à l'une de ses filiales ou de sous-licencier à des concédants de licence, mais uniquement dans la mesure requise par Sanalife pour fournir les Services et exécuter ses obligations en vertu du présent Contrat. Le terme Statistiques désigne toutes les données anonymes, à l'exclusion expresse des données personnelles identifiables, que Sanalife obtient par le biais de son site Web et de la performance des Services. Pour éviter toute ambiguïté, Sanalife peut utiliser des Statistiques pour modifier, améliorer et améliorer les Services (y compris la formation et l'amélioration des algorithmes d'apprentissage automatique (ML) et d'intelligence artificielle (IA) et la modélisation), et peut utiliser des Statistiques pour le marketing ou la promotion de Sanalife, des Services ou de toute future offre de produit ou de service, à condition qu'une telle utilisation des Statistiques ne puisse pas être raisonnablement identifiée comme vos seules informations agrégées.

3. Des services

a) Les services. Les Services visent principalement à collecter la consommation d'énergie, à traiter et à rapporter des analyses énergétiques, et à contrôler les charges énergétiques dans les bâtiments. Sanalife se réserve le droit d'apporter des améliorations ou d'autres modifications aux Services de temps à autre, sans porter atteinte à leur fonctionnalité globale.

b) Suspension des services. Sanalife peut suspendre temporairement (en tout ou en partie) l'accès aux Services : (i) à des fins de maintenance et/ou de mise à jour des Services (planifiée ou non programmée) ; (ii) en raison d'une menace pour la sécurité ou d'une utilisation préjudiciable des Services (perçue ou réelle) ; (iii) pour se conformer à toute loi applicable ou aux exigences de tout fournisseur de services Internet ou, le cas échéant, de réseaux de télécommunications sur lequel Sanalife s'appuie pour fourniture des Services ; ou (iv) pour traiter, remédier ou empêcher toute violation du présent Contrat de votre part, à condition que Sanalife fasse tout son possible pour Vous informer par e-mail (ou, si ce n'est pas possible, verbalement par téléphone avec un e-mail de confirmation) d'une telle interruption dès que raisonnablement possible à l'avance (sauf en cas d'urgence ou lorsque la loi ou la réglementation en vigueur l'empêche) ; et pour minimiser toute période d'interruption et rétablir les Services dès que raisonnablement possible, sauf si la cause de la suspension provient de Votre violation et que vous n'avez pas pris les mesures nécessaires pour remédier à la violation.

c) Utilisation des marques. Vous accordez à Sanalife une licence mondiale non exclusive, libre de redevances, pour utiliser, afficher et publier l'une de vos marques ou logos dans la mesure nécessaire à la fourniture des Services par Sanalife. Toute utilisation de ces marques par Sanalife doit être conforme à toutes les directives d'utilisation raisonnable dont Sanalife reçoit une notification écrite de votre part de temps à autre. Sanalife reconnaît et accepte que, entre Sanalife et vous, vous êtes le seul propriétaire de tous les droits sur vos marques de commerce, et que toute réputation découlant de l'utilisation de ces marques par Sanalife ne s'exercera qu'à votre avantage.

d) Contenu tiers. Certaines informations et autres contenus figurant dans les Services peuvent provenir de concédants de licence et de fournisseurs tiers de Sanalife (« Contenu tiers »). Le contenu de tiers n'inclut pas votre contenu. Le contenu tiers est, dans chaque cas, l'œuvre protégée par le droit d'auteur et/ou la marque déposée du créateur/concédant de licence. Vous acceptez de n'afficher le contenu tiers sur votre ordinateur ou autre appareil d'affichage que pour votre usage personnel ou professionnel interne. Vous reconnaissez et acceptez qu'en vertu de ces seules conditions, vous n'avez aucun droit de télécharger, de mettre en cache, de reproduire, de modifier, d'afficher, d'éditer, d'altérer ou d'améliorer le contenu tiers de quelque manière que ce soit sans l'autorisation du propriétaire du contenu tiers.

4. Informations confidentielles

a) En général. Les « informations confidentielles » désignent les informations confidentielles ou autres informations exclusives non publiques divulguées par l'une des parties à l'autre en vertu du présent Contrat, y compris, mais sans s'y limiter, le code et la conception des logiciels, le matériel, les spécifications et la documentation des produits, les données financières, les plans commerciaux et de produits, et les informations, qu'elles soient divulguées verbalement ou visuellement ou dans un contexte qu'une personne raisonnable considérerait comme confidentiel ou exclusif, et toute information (y compris, sans limitation, votre nom, votre adresse, votre numéro de téléphone, votre adresse e-mail, les incidents créés, les notes créées, l'historique des contacts ou l'historique des communications).

b) Obligations de confidentialité. Chaque partie accepte de garder strictement confidentielles les informations confidentielles de l'autre partie, de ne pas les divulguer à des tiers et de ne pas utiliser les informations confidentielles de l'autre partie à d'autres fins que celles expressément autorisées par le présent accord. Chaque partie n'autorisera l'accès aux informations confidentielles de l'autre partie qu'aux employés, sous-traitants et conseillers de ses filiales ou de ses filiales qui ont besoin de les connaître et qui ont signé des accords de confidentialité contenant des conditions au moins aussi restrictives que celles contenues dans le présent Contrat ou qui sont légalement tenus à une obligation de confidentialité. Chaque partie préservera la confidentialité et empêchera la perte ou la divulgation accidentelle ou autre de toute information confidentielle de l'autre partie avec au moins le même soin qu'elle utilise pour protéger ses propres informations confidentielles de nature similaire, mais en aucun cas avec un soin moins que raisonnable.

c) Exclusions des obligations. Les obligations de confidentialité d'une partie en vertu du présent Contrat ne s'appliqueront pas aux informations que cette partie peut documenter ou démontrer par d'autres preuves recevables (i) sont du domaine public ou connues dans le secteur sans violation d'un accord ou d'une obligation fiduciaire ou d'une violation d'une loi, (ii) étaient connues de la partie avant la divulgation sans violation d'aucun accord ou obligation fiduciaire ou violation d'une loi, (iii) sont prouvées par des documents contemporains à développer indépendamment par la partie avant de recevoir ces informations confidentielles Informations. De plus, les informations confidentielles n'incluent pas les statistiques.

d) Divulgation légalement requise. Si l'une des parties est tenue de divulguer, en vertu d'une ordonnance judiciaire, d'une exigence d'une agence gouvernementale ou de plein droit, toute information confidentielle qui lui a été fournie par l'autre partie, cette partie fournira à l'autre partie une notification écrite de cette exigence rapidement après avoir pris connaissance de cette exigence, et prendra des mesures commercialement raisonnables, aux frais de la partie dont il s'agit, pour éviter ou limiter la divulgation en vertu de ces exigences et pour obtenir un traitement confidentiel ou une ordonnance de protection et autorisez l'autre partie à participer à la procédure. Rien dans cette section ne dérogera à l'obligation permanente de confidentialité à l'égard de telles informations divulguées.

e) Confidentialité. Toute utilisation des Services sera soumise à la Politique de confidentialité de Sanalife, disponible à l'adresse https://www.sanalifewellness.com/privacy-policy (« Politique de confidentialité »).

f) Mesures injonctives. Chaque partie reconnaît et reconnaît que toute utilisation ou divulgation des informations confidentielles de l'autre partie d'une manière incompatible avec les dispositions du présent Contrat causera à l'autre partie un préjudice irréparable pour lequel les recours juridiques peuvent être insuffisants. En conséquence, la partie non contrevenante aura le droit de demander une injonction immédiate en cas de violation de ces obligations de confidentialité afin d'obtenir une telle réparation. Nonobstant ce qui précède, ce paragraphe ne limitera en aucune façon les recours en droit ou en équité dont dispose la partie non contrevenante.

g) Retour des informations confidentielles. Sur demande écrite de l'une des parties aux présentes, l'autre partie retournera rapidement tous les documents et autres éléments tangibles représentant les informations confidentielles de la partie requérante et toutes les copies de celles-ci, à l'exception des documents archivés qui doivent être conservés par la loi ou qui ne sont pas facilement récupérables à partir de systèmes d'archivage sécurisés, ou des dossiers créés dans le cadre du cours normal des affaires qui sont conservés par une partie à des fins de conformité et d'exécution du contrat dans le respect de la confidentialité continue.

5. Utilisateurs autorisés

Vous êtes responsable du maintien de la confidentialité de vos mots de passe, des données d'enregistrement et de toutes les activités effectuées avec votre ou vos mots de passe. Vous acceptez d'informer Sanalife immédiatement de toute utilisation non autorisée de votre ou de vos mots de passe ou de toute autre violation de la sécurité relative au Site et aux Services. Vous ne tenterez en aucun cas, directement ou indirectement, d'accéder aux données d'un autre client de Sanalife si vous n'êtes pas un utilisateur autorisé sur le compte applicable et vous serez responsable envers Sanalife de tous vos utilisateurs autorisés qui se livreraient à un tel acte.

6. Feedback

Pendant la Durée, vous pouvez fournir à Sanalife des commentaires oraux et/ou écrits relatifs à votre utilisation des Services, du Site, de l'Application ou du Contenu, y compris, mais sans s'y limiter, un rapport de toute erreur que vous pourriez découvrir dans ce qui précède ou dans toute documentation connexe. Le contenu utilisateur est expressément exclu des commentaires. Ces rapports, ainsi que tout autre matériel, information, idée, concept, feedback et savoir-faire que vous fournissez à Sanalife concernant les Services, le Site, l'Application ou le Contenu et toute information communiquée automatiquement par le biais des Services à Sanalife (« Feedback ») seront la propriété de Sanalife. Vous acceptez de céder, et de céder par les présentes, tous les droits, titres et intérêts mondiaux relatifs aux Commentaires, ainsi que les droits de propriété intellectuelle connexes, à Sanalife et acceptez d'aider Sanalife, aux frais de Sanalife, à perfectionner et à faire respecter ces droits.

7. Liens vers des sites tiers

Le Site peut contenir des hyperliens vers des sites Web qui ne sont pas contrôlés par Sanalife. Vous reconnaissez et acceptez que Sanalife n'est pas responsable du contenu ou de l'utilisation de ces sites Web, y compris, sans s'y limiter, en ce qui concerne l'exactitude ou la fiabilité de toute information, donnée, opinion, conseil ou déclaration figurant sur ces sites Web. Vous comprenez également que ces sites tiers et ces services tiers sont régis par des accords distincts accompagnant ces parties des services et vous acceptez d'être lié par les termes et conditions de ces contrats. Vos transactions avec d'autres entités promues sur ou via les Services, y compris le paiement et la livraison de biens ou services connexes, et toutes autres conditions, garanties ou déclarations associées à de telles transactions, concernent uniquement Vous et cette autre entité. Vous convenez que Sanalife ne sera pas responsable de toute perte ou de tout dommage de quelque nature que ce soit résultant de telles transactions ou de la promotion de telles autres entités par le biais des Services.

8. Vos obligations

a) Utilisation des services. Vous acceptez de ne pas télécharger, publier ou mettre à disposition sur ce Site tout matériel protégé par un droit d'auteur, une marque commerciale ou tout autre droit de propriété sans l'autorisation expresse du propriétaire de ce droit d'auteur, de cette marque ou de tout autre droit de propriété détenu par un tiers, et la charge de déterminer si un matériel est protégé par un tel droit vous incombe. Vous serez seul responsable de tout dommage résultant d'une violation des droits d'auteur, des marques, des droits de propriété, des droits de confidentialité ou de publicité ou de tout autre préjudice résultant de votre contenu. Vous déclarez et garantissez que : (i) vous êtes propriétaire de la totalité de votre contenu et de tout commentaire publié sur ou via les Services ou avez le droit d'accorder les licences à Sanalife énoncées dans le présent Contrat, et (ii) la publication de votre contenu sur ou via les Services ne viole pas les droits à la confidentialité, les droits de publicité, les droits de marque, les droits d'auteur, les droits contractuels ou tout autre droit de toute personne ou entité. Vous acceptez de payer toutes les redevances, frais, dommages et autres sommes dus à toute personne en raison de votre contenu. Sanalife n'aura aucune obligation de vous payer des frais ou des redevances pour les commentaires.

b) Activités non autorisées. L'utilisation non autorisée des Services ou du Contenu tiers peut constituer une violation de certaines lois et réglementations. Vous acceptez de défendre, d'indemniser et de dégager Sanalife et ses dirigeants, administrateurs, employés, affiliés, agents, concédants de licence et partenaires commerciaux contre tous les coûts, dommages, responsabilités et dépenses (y compris les honoraires d'avocat et les frais de défense) que Sanalife ou toute autre partie indemnisée encourt en relation avec, résultant ou dans le but d'éviter toute réclamation ou demande d'un tiers sur la base de votre contenu et/ou Votre utilisation des Services ou du Contenu tiers ou l'utilisation par toute personne, en utilisant Votre nom d'utilisateur et/ou votre mot de passe, qui viole toute loi ou réglementation applicable, ou les droits d'auteur, les droits de marque ou autres droits d'un tiers. Sanalife peut signaler aux autorités chargées de l'application de la loi toute action pouvant être illégale, ainsi que tout signalement qu'elle reçoit concernant un tel comportement. Lorsque la loi l'exige ou à la discrétion de Sanalife, Sanalife coopérera avec les forces de l'ordre dans le cadre de toute enquête concernant des activités illégales présumées sur ce Site, les Services ou sur Internet.

9. Droits de propriété

Ni le présent Contrat ni aucune disposition des présentes ne transfère la propriété ou aucune licence non expressément accordée, de Sanalife à Vous, de tout droit de propriété intellectuelle de Sanalife de quelque nature que ce soit, y compris, mais sans s'y limiter, les Services ou le Site, et tous les droits, titres et intérêts relatifs à ce qui précède et aux méthodes, processus, systèmes, opérations, méthodes ou technologies de support réseau ou client, ou toute autre technologie de quelque nature que ce soit et toute propriété intellectuelle les droits y afférents resteront la propriété exclusive de Sanalife.

10. Durée et résiliation

a) Durée. Sauf indication contraire dans la Commande ou résilié plus tôt comme prévu dans les présentes, le présent Contrat débutera à la date d'entrée en vigueur de la Commande et se poursuivra pour une durée initiale (« Durée initiale ») de trois (3) ans et sera automatiquement renouvelé pour des périodes supplémentaires d'un (1) an (chacune, une « Période de renouvellement », et collectivement avec la Durée initiale, la « Durée ») pendant la Période de renouvellement indiquée dans la Commande, ou si cela n'est pas indiqué dans la Commande, chez Sanalife prix alors en vigueur pour les Services, sauf résiliation par l'une ou l'autre des parties sur notification écrite de non-renouvellement d'au moins soixante (60) jours avant l'expiration de la Période initiale ou de la Période de renouvellement alors en cours, ou plus tôt conformément à la Commande applicable.

b) Résiliation. Le présent Contrat coïncide avec la ou les Commandes applicables.

c) Conditions spéciales. Sanalife peut à tout moment résilier immédiatement le présent Contrat et la Commande applicable ainsi que Votre accès aux Services, ou suspendre ou restreindre Votre accès aux Services, en tout ou en partie, si Sanalife détermine à son seul et unique jugement que la résiliation de Votre accès aux Services est recommandée pour des raisons de sécurité, pour protéger Sanalife de toute responsabilité ou pour le fonctionnement normal et efficace des Services. Sanalife fera de son mieux pour Vous informer avant toute suspension, restriction ou résiliation, mais n'assumera aucune responsabilité envers Vous en cas de non-notification.

d) Effet de la résiliation. Immédiatement après l'expiration ou la résiliation du présent Contrat, Vos droits d'utilisation des Services seront résiliés et chaque partie disposera de trente (30) jours pour retourner ou détruire toutes les Informations confidentielles qu'elle détient et qui appartiennent à l'autre partie. Pendant une période de trois (3) mois après l'expiration ou la résiliation du Contrat, Vous pouvez demander le téléchargement de Votre Contenu, après quoi Sanalife n'aura aucune obligation de conserver ou de préserver ce Contenu et pourra le conserver ou le détruire sous réserve de ses obligations de confidentialité telles que prévues dans les présentes. Vous resterez responsable de tous les montants dus, et tous ces montants deviendront immédiatement dus et payables à la résiliation ou à l'expiration du présent Contrat. Toutes les autres dispositions qui, de par leur nature, devraient survivre à la résiliation ou à l'expiration du présent Contrat resteront en vigueur.

11. Exclusion de garanties

a) Risque. Vous utilisez ce site et/ou les services à vos risques et périls. Ni le contenu utilisateur, ni les services, ni le contenu de tiers ni les soumissions n'ont été vérifiés ou authentifiés en tout ou en partie par Sanalife, et ils peuvent contenir des inexactitudes ou des erreurs typographiques ou autres. Sanalife ne garantit pas l'exactitude ou l'actualité du contenu utilisateur, des soumissions ou du contenu tiers contenu sur ce site. Sanalife n'assume aucune responsabilité en cas d'erreur ou d'omission dans le contenu utilisateur, les soumissions et/ou le contenu tiers, qu'il soit fourni par Sanalife ou ses concédants de licence.

b) Avertissement. Sanalife, pour elle-même et ses concédants de licence, ne fait aucune déclaration ou garantie expresse, implicite ou statutaire en ce qui concerne ce site, les services, tout matériel, les soumissions, le contenu utilisateur, les sites utilisateurs ou le contenu tiers concernant la qualité, la pertinence, la véracité, l'exactitude ou l'exhaustivité de toute information ou matériel contenu ou présenté sur ce site et/ou les résultats obtenus grâce à l'utilisation de ce site, y compris, mais sans s'y limiter, le matériel, les soumissions, les sites utilisateurs, et le contenu tiers. Dans toute la mesure permise par la loi applicable, ce site, les services, le matériel, les soumissions, le contenu utilisateur, le contenu de tiers et toute information ou matériel contenu ou présenté sur ce site vous sont fournis « tels quels », « tels que disponibles » et « où qu'ils se trouvent », sans aucune garantie implicite de qualité marchande, d'adéquation à un usage particulier ou de non-violation des droits de tiers. Sanalife ne fournit aucune garantie contre les virus, les logiciels espions ou les logiciels malveillants susceptibles d'être installés sur votre ordinateur. Sanalife ne garantit aucune disponibilité ou disponibilité des services.

12. Limitation de responsabilité

Sanalife n'est pas responsable envers vous des dommages résultant de l'affichage, de la copie ou du téléchargement de tout matériel, contenu ou contenu tiers vers ou depuis le site ou les services. À l'exception d'une violation des obligations de confidentialité ou des licences accordées aux présentes, ou de tout paiement à un tiers au titre d'une obligation d'indemnisation, aucune des parties ne sera responsable envers l'autre de dommages indirects, extraordinaires, exemplaires, punitifs, spéciaux, accessoires ou consécutifs (y compris la perte de données, de revenus, de bénéfices, d'utilisation ou d'autres avantages économiques) pouvant survenir, même si la possibilité de tels dommages était connue. Sanalife ne sera en aucun cas responsable globalement d'un montant supérieur aux frais que vous avez payés à Sanalife au cours des douze (12) mois précédant immédiatement l'acte ou l'omission à l'origine de la réclamation.

13. Répartition des risques

Les dispositions des articles 12 et 13 répartissent les risques en vertu de cet accord entre les parties et font partie intégrante de l'accord entre les parties. Les frais prévus dans le présent contrat reflètent cette répartition des risques et la limitation de responsabilité et cette limitation s'appliquera nonobstant l'échec de l'objectif essentiel de tout recours limité et dans toute la mesure permise par la loi.

14. Législation locale ; Contrôle des exportations

Les services et/ou le contenu tiers peuvent ne pas être appropriés ou disponibles pour une utilisation en dehors des États-Unis d'Amérique. Si vous utilisez ce Site ou les Services en dehors des États-Unis d'Amérique, vous êtes tenu de respecter les lois et réglementations locales applicables, y compris les lois applicables en matière de contrôle des exportations.

15. Interprétation des contrats

Les deux parties à cet accord ont négocié les dispositions de cet accord et ont eu accès à un avocat. Nonobstant toute règle d'interprétation du contrat, les deux parties seront considérées comme la « partie rédactrice » et aucune disposition du présent Contrat ne sera interprétée à l'encontre d'une partie au motif qu'elle est la « partie rédactrice ». En cas de conflit entre les termes du présent Contrat et toute pièce jointe aux présentes, les termes de l'annexe ou de la pièce jointe prévaudront.

16. Loi applicable

Le présent Contrat sera interprété conformément aux lois de l'État de Californie (à l'exclusion des règles de conflit de lois) telles qu'elles s'appliquent aux contrats conclus et à exécuter entièrement dans l'État de Californie entre des résidents de Californie, sans donner effet à aucun principe de conflit de lois qui nécessiterait l'application des lois d'une autre juridiction. La Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises ne s'appliquera pas au présent Contrat. Tout litige concernant le présent Contrat sera soumis à la compétence exclusive des tribunaux de l'État de Californie dans le comté d'Alameda ou, s'il existe une juridiction fédérale, du tribunal de district des États-Unis pour le district nord de la Californie, et les parties conviennent de se soumettre à la compétence personnelle et exclusive de ces tribunaux. Nonobstant ce qui précède, chaque partie a le droit de saisir tout tribunal compétent pour obtenir une mesure provisoire ou équitable, y compris des saisies avant jugement, une ordonnance restrictive temporaire, une injonction temporaire, une injonction permanente et/ou une ordonnance d'exécution spécifique, si cela peut sembler raisonnablement nécessaire pour préserver les droits de l'une ou l'autre des parties.

17. Force Majeure

Aucune des parties ne sera responsable envers l'autre de toute violation du présent Contrat résultant de circonstances que l'on ne peut raisonnablement attendre de la partie défaillante (y compris, mais sans s'y limiter, un cas de force majeure, un incendie, un accident, une inondation, une guerre, un conflit du travail, une action gouvernementale, une défaillance des services publics, une interruption ou une panne d'Internet ou de tout réseau, télécommunications, alimentation électrique ou infrastructure), ou tout fournisseur de l'un des services précédents, sauf pour la levée de tout doute, ne doit pas inclure la pénurie ou le manque de disponibilité fonds, à condition qu'il informe rapidement l'autre partie de ces circonstances. Si l'exécution a été entravée, entravée, retardée ou empêchée pendant une période supérieure à quatre-vingt-dix (90) jours, la partie dont l'exécution n'est pas affectée peut résilier le présent Contrat immédiatement par notification écrite à l'autre partie.

18. Publicité

L'une ou l'autre des parties peut divulguer l'existence du présent Contrat, y compris, mais sans s'y limiter, la divulgation jugée raisonnablement nécessaire pour se conformer aux obligations de divulgation des entreprises publiques. Vous acceptez que Sanalife puisse faire référence à sa relation avec vous dans les documents marketing de Sanalife, y compris son site Web et lors de discussions avec des clients potentiels.

19. Affectation

Vous ne devez pas céder le présent Contrat sans le consentement écrit préalable de Sanalife, lequel consentement ne doit pas être refusé ou retardé de manière déraisonnable ; à condition que l'une ou l'autre des parties puisse céder le présent Contrat en cas de fusion, d'acquisition ou de réorganisation portant sur la totalité ou la quasi-totalité des actifs de cette partie. Toute autre tentative de cession du présent Contrat sans consentement préalable sera nulle.

20. Contractant indépendant

Conformément à cet accord, Sanalife et vous avez l'intention d'établir une relation commerciale sans lien de dépendance. Aucune disposition du présent Contrat ne doit être interprétée comme créant un partenariat, une agence, une coentreprise ou une relation employeur-employé entre vous et Sanalife, ou entre l'une des parties et les employés de l'autre partie. Sauf disposition contraire expresse dans les présentes, aucune partie ni ses employés n'ont le droit de conclure un contrat, un accord, un arrangement ou une association au nom de l'autre partie. Chaque Partie doit se conformer à toutes les lois fédérales et nationales relatives à l'emploi de ses employés et à la conduite de ses activités.

21. Divisibilité

Si un tribunal compétent déclare l'une des dispositions du présent Contrat invalide ou inapplicable, cette invalidité ou cette inapplicabilité n'affectera aucune autre disposition du présent Contrat.

22. Dérogation

Le fait pour l'une ou l'autre des parties de ne pas appliquer à tout moment ou pendant une période donnée l'une des dispositions du présent Contrat ne sera pas interprété comme une renonciation à ces dispositions ou à son droit ultérieur de faire appliquer cette disposition et chacune des dispositions par la suite.

23. Dispositions non valides

Si l'une des dispositions du présent Contrat est jugée invalide, illégale ou inapplicable, les dispositions resteront en vigueur dans la mesure permise par la loi, et la validité, la légalité et l'applicabilité des dispositions restantes n'en seront en aucun cas affectées ou altérées.

Nous contacter

Si vous avez des questions concernant cette Politique de confidentialité, vous pouvez nous contacter :

Par e-mail : [email protected]

En consultant cette page de notre site Web : sanalifewellness.com/contact

Par téléphone : 1-877-781-1667

Par courrier : 4847 Hopyard Road, Suite #4 -231, Pleasanton, CA, 94588, États-Unis

Nous nous engageons à fournir des solutions avancées de gestion de l'énergie et de qualité de l'air intérieur aux écoles, aux entreprises et aux organisations à travers les États-Unis.

© 2024 InTech Energy, Inc. DBA Sanalife. Tous droits réservés. Diverses marques déposées détenues par leurs propriétaires respectifs.